活力e站
栏目分类
你的位置:活力e站 > 新闻 > Go bananas是什么酷爱酷爱?千万别相识为“去吧,香蕉”!
Go bananas是什么酷爱酷爱?千万别相识为“去吧,香蕉”!
发布日期:2024-11-05 09:56    点击次数:81

Go bananas是什么酷爱酷爱?千万别相识为“去吧,香蕉”!

按照以往的套路,事情笃定莫得名义看起来的那么浅薄。

Go bananas的酷爱酷爱是 精神紊乱,发疯,发狂或者瑕瑜常醉心、可爱。

传闻这个词的发祥是go ape(发疯,发狂),ape(类东谈主猿),这就很容易让东谈主将猿类与香蕉之间产生联念念,山公、猿、猩猩终点醉心香蕉,看到香蕉风物的能够要发狂的面孔。由此就很好相识go bananas的履行酷爱酷爱了。

Go bananas是什么酷爱酷爱

1. To become irrational or crazy.

变得不睬智或猖獗。

▷I'll end up going bananasif I have to work in this cubicle for one more day!

在这个工位上再多责任一天,我会疯掉的。

▷If I'm late again, my teacher will go bananas.

如若我再迟到,憨厚会气疯的。

2. To express great excitement about something in an exuberant manner.

津津隽永地对某事暗示极大的欢乐

▷The kids are going to go bananaswhen we tell them about the trip.

孩子们听到要出去旅行的讯息时,变得很欢乐。

▷She went bananasover the dress and bought one in every color.

她十分可爱这件穿戴,多样心理的齐买了一件。

除了“go bananas”,咱们还不错用drive someone bananas(crazy)来形貌发疯。

▷The student drove the teacher bananas.

这个学生把憨厚逼疯了。

▷It drives me crazyseeing all these people just staring at their phones all day long.

看到这些东谈主整天盯入辖下手机看,我齐快疯了。

“发疯”还能怎么说

"发疯" 在英语中有多种抒发方式,具体聘用哪一种取决于你念念抒发的进度和语境。

go crazy

这个是最平直的抒发,暗示变得猖獗。

例句:I'm going crazy waiting for you.

我等你齐快疯了。

go nuts

这个抒发和go crazy酷爱酷爱附进,但口吻更白话化。

例句:He went nuts when he lost the game.

他输了比赛,气疯了。

drive someone up the wall:

暗示某东谈主被逼到墙角,无处可逃。

例句:My roommate's snoring is driving me up the wall.

我室友的打鼾声快把我逼疯了。

lose one's mind

失去千里着缓慢,变得猖獗。

例句:I'm so stressed out, I'm about to lose my mind.

我太狂躁了,将近崩溃了。

今天的内容就到这里了,你学会了吗?

别忘了缓和+点赞+在看哦~

0元领白话礼包

✅互动精选课

✅白话私教课

✅白话智力测评

✅定制学习有磋议

即可免费领取

稳健东谈主群

英语入门者

白话抒发繁难者

职场闇练东谈主士

英语应考东谈主群

立即沟通

|告白



上一篇:“近东施济工程处不可或缺” 古特雷斯:以法案可能产生“破除性效果”
下一篇:直逼330!好意思国前30大学GRE条款概览
友情链接:

Powered by 活力e站 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by365站群 © 2013-2024

ICP备案号:宁ICP备2024006154号-1